For the benefit of usuglyskank2theend and her posse. No other race or ethnic group has as many slurs.
Ann
A white woman to a black person — or a black woman who acts too much like a white one. While Miss Ann, also just plain Ann, is a derisive reference to the white woman, by extension it is applied to any black woman who puts on airs and tries to act like Miss Ann.[1]
Ape
(U.S.) a black person.[2]
Aunt Jemima / Aunt Jane / Aunt Mary / Aunt Sally / Aunt Thomasina
(U.S. Blacks) a black woman who "kisses up" to whites, a "sellout," female counterpart of Uncle Tom.[3] Taken from the popular syrup of the same name, where "Aunt Jemima" is represented as a black woman. Spears, op. cit. p. 118.</ref>
Bluegum
An offensive slur used by some United States white Southerners for an African-American perceived as being lazy and who refuses to work.[4]
Boogie
a black person (film noire) "The boogies lowered the boom on Beaver Canal". [5]
Buffie
a black person.[6]
Colored
(U.S.) a Black person. Now typically considered disrespectful, this word was more acceptable in the past. The National Association for the Advancement of Colored People, for example, continues to use its full name unapologetically. Some black Americans have reclaimed this word and softened it in the expression "a person of color." See also: Coloured, a non-offensive term for mixed ethnicity (South Africa)
Coon
(U.S. & U.K) a black person. Possibly from Portuguese barracoos, a building constructed to hold slaves for sale. (1837).[7]
Crow
a black person,[8] spec. a black woman.
Eggplant
a black person. In the 1979 classic film, "The Jerk", the leading character played by Steve Martin is advized by his associates to keep the "eggplants" out of his planned housing development. "Eggplants?" Steve asks. "Yeah, the Jungle Bunnies.", says the other guy. "Of course. Bunnies will eat the eggplants", says Steve. "No, I mean the niggers", says the other guy. "What!", says Steve Martin, "I am a nigger."[9]
Fuzzies
a black person. In the 1964 film classic, "Zulu", the British officer played by Michael Caine refers to the Zulus as "fuzzies". [10]
Gable
a black person.[6]
Golliwogg
(UK Commonwealth) a dark-skinned person, after Florence Kate Upton's children's book character [11]
Jigaboo, jiggabo, jijjiboo, zigabo, jig, jigg, jiggy, jigga
(U.S. & UK) a black person (JB) with stereotypical black features (dark skin, wide nose, etc.).[12] The term "jig" was often used by Richard Nixon when speaking in private. Used to refer to mannerisms that resemble dancing.
Jim Crow
(U.S.) a black person; also the name for the segregation laws prevalent in much of the United States until the civil rights movement of the 1950s and 1960s.[13]
Jim Fish
(South Africa) a black person[14]
Kaffir, kaffer, kaffir, kafir, kaffre
(South Africa) a. a black person. Very offensive.
Macaca
Epithet used to describe a Negro (originally) or a person of North-African origin (more recently). Came to public attention in 2006 when U.S. Senator George Allen infamously used it to refer to one of Jim Webb's volunteers, S. R. Sidarth, when he said, "This fellow here, over here with the yellow shirt, macaca, or whatever his name is." [15]
Mammy
Domestic servant of African descent, generally good-natured, often overweight, and loud.[16]
Mosshead
a black person.[6]
Munt
(among whites in South Africa, Zimbabwe, and Zambia) a black person from muntu, the singular of Bantu[17]
Nig-nog or Nig Jig
(UK & U.S.) a black person.[18]
Nigger / nigra / nigga / niggah / nigguh / nigglet
(U.S., UK) An offensive term for a black person. From the word negro which means the color black in numerous languages. Diminutive appellations include "Nigg" and "Nigz." Over time, the terms "Nigga" and "Niggaz" (plural) have come to be frequently used between some African-Americans without the negative associations of "Nigger."
Nigra / negra / niggra / nigrah / nigruh
(U.S.) offensive for a black person [first used in the early 1900s][19]
Pickaninny
a term – generally considered derogatory – that in English usage refers to black children, or a caricature of them which is widely considered racist.
Porch monkey
a black person,[20]
Powder burn
a black person.[6]
Quashie
a black person.[6]
Sambo
(U.S.) a derogatory term for an African American, Black, or sometimes a South Asian person.[16][21]
Smoked Irish / smoked Irishman
(U.S.) 19th century term for Blacks (intended to insult both Blacks and Irish).[6]
Sooty
a black person [originated in the U.S. in the 1950s][22]
Spade
A black person.[23] recorded since 1928 (OED), from the playing cards suit.
Tar baby
(UK; U.S.; and N.Z.) a black child.[24] See Tar baby.
Teapot
(British) a black person. [1800s][25]
Thicklips
a black person.[6]
Uncle Tom
(U.S. minorities) term for an African-American, Latino, or Asian who panders to white people; a "sellout" (from the title character of Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin.)